 |
Pour
vous inscrire, veuillez simplement imprimer
et envoyer ce formulaire soit directement
en ligne, soit par courrier, ou par fax
; vous pouvez également nous appeler,
muni de vos informations.
Merci
de nous informer de votre date et heure
d'arrivée, de la compagnie aérienne
avec laquelle vous voyagez, et de votre
numéro de vol pour que nous venions
vous chercher â l'aéroport
(si vous ne disposez pas encore de ces informations,
merci de nous les communiquer ultérieurement).
Attention, il y a un coût supplémentaire
si vous désirez que l'on vienne vous
chercher.
**
Nous vous prions de prendre notes des dates
des jours fériés ci-dessous
avant de vous inscrire.**
Les
champs marqués d’une * sont
obligatoires
IMPORTANT:
Avis aux étudiants
qui demandent que leur famille d'accueil
vienne les chercher à l'aéroport
: s'il vous plaît veuillez attendre
à la sortie de l'aéroport.
Si vous ne trouvez pas votre famille, veuillez
vous référer aux numéros
d'urgence pour appeler votre famille ou
l'école. Ne prenez pas un taxi ou
ne quittez pas l'aéroport avant d'avoir
parlé à un représentant
de l'école ou à un membre
de votre famille. L'école ne remboursera
pas les étudiants qui auront quitté
l'aéroport avant d'avoir contacté
leur famille d'accueil ou l'école.
Pour utiliser un téléphone
public, il est possible de faire un appel
à frais virés en composant
le 110 ou de demander à un chauffeur
de taxi de la monnaie en échange
d'un billet de petite coupure. Une autre
possibilité serait de louer un téléphone
cellulaire avant votre départ en
contactant www.costaricacellularconnection.com
ou un autre fournisseur.
NUMERO DE CARTE DE CREDIT:Veuillez
communiquer à l'école de Sámara
votre numéro de carte de crédit
pour confirmer votre réservation.
Rien ne sera débité de votre
carte avant votre arrivée, ou dans
le cas où vous ne viendrez pas. (info@samaralanguageschool.com)
L'INSTITUT SERA FERMÉ LES JOURS SUIVANTS:
A NOTER: Il n'y aura pas de classes au Centre Intercultura aux jours suivants, à cause de fêtes nationales ou quand il y aura de jours réservés pour le développement professionnelle. Vous êtes donc priés de bien choisir vos dates d'enregistrement puisque qu'il n'y aura pas de remise pour ces jours-ci. Cependant, les jours feriés ne concernent pas l'accueil en famille. Et les fêtes qui tombent en fin de semaine ne changent pas l'horaire des classes. Pour chaque jour de fête, plusieurs activitées sont toujours proposées, et les étudiants sont encouragés d'y participer. Les fêtes qui tombent entre mardi et jeudi s'échangent pour le vendredi, pour ainsi donner une fin de semaine de trois jours.
2007
|
1er
JANVIER: |
Nouvel
An |
|
11
AVRIL: |
Juan
Santamaría Day (héros
national du Costa Rica) |
|
2-6
AVRIL: |
Pâques |
|
1er
MAI: |
Fête
du Travail |
|
25
JUILLET: |
Annexion
de Guanacaste |
|
15
AOUT: |
Jour
de la Mère |
|
15
SEPTEMBRE: |
Jour
de l'Indépendance |
|
12
OCTOBRE: |
"Día
de la Raza" (Jour des Indigènes) |
17 - 21 DECEMBRE |
Semaine de développement professionnelle |
|
24 DECEMBRE (2007)
4 JANVIER (2008): |
Noël |
2008
1er
JANVIER: |
Nouvel
An |
17-21 MARS: |
Pâques |
11
AVRIL: |
Juan
Santamaría Day (héros
national du Costa Rica) |
1er
MAI: |
Fête
du Travail |
25
JUILLET: |
Annexion
de Guanacaste |
15
AOUT: |
Jour
de la Mère |
15
SEPTEMBRE: |
Jour
de l'Indépendance |
12
OCTOBRE: |
"Día
de la Raza" (Jour des Indigènes) |
15 - 19 DECEMBRE |
Semaine de développement professionnelle |
22
DECEMBRE (2008)
2 JANVIER(2009) |
Noël |
|
 |